О передаче органу местного самоуправления муниципального района «Усть-Куломский» отдельных полномочий органа местного самоуправления сельского поселения «Помоздино» по вопросам дорожной деятельности на 2014 год


166 Кб
скачать

№III-8/41 от 05.08.2013

 

Совет
сельского
поселения «Помоздино»
«Помöсдiн»
сикт
овмöдчöминса Сöвет
РЕШЕНИЕ
КЫВКÖРТÖД

05 августа 2013 г. № III-8/41
с.Помоздино, Усть-Куломский р-н, Республика Коми

О передаче органу местного
самоуправления муниципального района
«Усть-Куломский» отдельных полномочий
органа местного самоуправления
сельского поселения «Помоздино»
по вопросам дорожной
деятельности на 2014 год


В соответствии со статьей 14, абзацем 1 части 4 статьи 15 Федерального закона Российской Федерации от 06.10.2003 г. №131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», статьей 9 Устава муниципального образования сельского поселения «Помоздино», Совет сельского поселения «Помоздино» решил:

1. Передать органу местного самоуправления муниципального района «Усть-Куломский» на 2014 год отдельные полномочия в части содержания автомобильных дорог общего пользования в границах населенных пунктов поселения, передаваемых из государственной собственности Республики Коми в муниципальную собственность поселения.
2. Средства, необходимые для реализации органам местного самоуправления муниципального района «Усть-Куломский» полномочий, перечисленных в пункте 1 настоящего решения, предусматриваются в бюджете органа местного самоуправления сельского поселения «Помоздино» на год в виде межбюджетных трансфертов бюджету муниципального образования муниципального района на исполнение отдельных полномочий органа местного самоуправления сельского поселения «Помоздино» в части содержания автомобильных дорог общего пользования в границах населенных пунктов поселения на 2014 год (далее - межбюджетные трансферты).
3. Объем межбюджетных трансфертов, предусматриваемых бюджету муниципального района на осуществление муниципальным образованием муниципального района «Усть-Куломский» полномочий, определяется согласно порядку расчета межбюджетных трансфертов, указанному в приложении 1 к настоящему решению.
4. Администрации муниципального района «Усть-Куломский» обеспечить целевое, адресное и эффективное использование средств в соответствие с протяженностью объектов, указанных в приложении 2 к настоящему решению.
5. Администрации сельского поселения «Помоздино» заключить соглашение с администрацией муниципального района «Усть-Куломский», о передаче отдельных полномочий по вопросам дорожной деятельности на 2014 год.
6. Контроль за подготовкой и подписанием соглашения оставляю за собой.
7. Настоящее решение вступает в силу со дня обнародования на информационном стенде администрации сельского поселения «Помоздино», но не ранее 01 января 2014 г.


Глава сельского поселения «Помоздино» А.Е.Уляшев


Приложение 1
к решению Совета
сельского поселения «Помоздино»
от 05.08. 2013 г. № III-8/41

Порядок расчета
объема межбюджетных трансфертов, необходимых для органа местного самоуправления МР «Усть-Куломский», передаваемых органом местного самоуправления сельского поселения «Помоздино», полномочий по вопросам дорожной деятельности в части содержания автомобильных дорог общего пользования в границах населенных пунктов поселения, передаваемых из государственной собственности Республики Коми в муниципальную собственность поселения, на 2014 год

1. Объем межбюджетных трансфертов, направляемых в 2014 году на расходы, связанные с организацией осуществления полномочий органом местного самоуправления МР «Усть-Куломский, рассчитывается исходя из количества переданных автомобильных дорог общего пользования из государственной собственности Республики Коми в муниципальную собственность поселения.
V= (d * N) где
V – объем межбюджетных трансфертов (в рублях);
N – количество переданных автомобильных дорог общего пользования из государственной собственности Республики Коми в муниципальную собственность поселения в процентах от общего количества переданных автомобильных дорог общего пользования Дорожным агентством Республики Коми;
d - общая сумма затрат на выполнение полномочий по вопросам дорожной деятельности в части содержания автомобильных дорог общего пользования в границах населенных пунктов поселения, передаваемых из республиканской собственности в муниципальную собственность поселения (127282 руб.).
Количество переданных Дорожным агентством Республики Коми автомобильных дорог общего пользования из республиканской собственности в муниципальную собственность поселений составляет 20,17 км., в т.ч. СП «Кужба» - 4,25 км. или 21,07 %, СП «Аныб» -0,9 км., или 4,46 %, СП Усть-Нем» - 2,96 км. или 14,67 %, СП «Югыдъяг» - 1,1 км. или 5,45 %, СП «Парч» - 2,93 км или 14,53 %, СП «Пожег» - 4,93 км. или 24,44 %, СП «Помоздино» - 1,1 км. или 5,45%, СП «Усть-Кулом» -2,00 км. или 9,93 %,
Предполагаемый объем работ по вопросам дорожной деятельности выполняется ведущим специалистом сектора территориального развития Управления по капитальному строительству, территориальному развитию, земельным и имущественным отношениям администрации МР «Усть-Куломский». Затраты рабочего времени на выполнение названных работ составляют 30 % рабочего времени ведущего специалиста.
Годовая заработная плата ведущего специалиста администрации МР «Усть-Куломский» составляет 414272 рублей с учетом отчислений.
Заработная плата ведущего специалиста, выполняющего работы по реализации полномочий, составит 124282 рубля. (414272 х 30 : 100).
Стоимость бумаги для печати составит 1000 рублей.
Услуги связи - 2000 рублей
Общая сумма затрат на исполнение полномочий в 2014 году составит 127282 рублей.
Объем межбюджетных трансфертов, необходимых для осуществления передаваемых полномочий муниципальным образованием сельского поселения «Помоздино» муниципальному образованию муниципального района «Усть-Куломский», составит 6937 руб. (5,45 % х 127282 х 100).
2. Объем межбюджетных трансфертов, необходимых на софинансирование расходов по содержанию автомобильных дорог общего пользования в границах населенных пунктов поселения, передаваемых из государственной собственности Республики Коми в муниципальную собственность поселения, составляет 1 %, и рассчитывается исходя от объемов субсидий передаваемых бюджету муниципального района «Усть-Куломский» на содержание автомобильных дорог общего пользования местного значения.
V= N*1%/ 99%, где
V – объем межбюджетных трансфертов (в рублях);
N – объем субсидий, выделяемых из республиканского бюджета Республики Коми, на содержание автомобильных дорог общего пользования местного значения 73,6 тыс.руб.;
1 % - процент софинансирования из местного бюджета;
99 % - объем выделяемых субсидий из республиканского бюджета Республики Коми на содержание автомобильных дорог общего пользования местного значения.
Объем межбюджетных трансфертов, необходимых на софинансирование расходов по содержанию автомобильных дорог общего пользования составляет 750 руб. (73,6 тыс.руб.*1%/99%)
Общий объем межбюджетных трансфертов, необходимых для органа местного самоуправления МР «Усть-Куломский», передаваемых органом местного самоуправления сельского поселения «Помоздино» полномочий по вопросам дорожной деятельности в части содержания автомобильных дорог общего пользования в границах населенных пунктов поселения, передаваемых из государственной собственности Республики Коми в муниципальную собственность поселения, составляет 7687 руб.


Приложение 2
к решению Совета
сельского поселения «Помоздино»
от 05.08.2013 г. №III-8/41

№ п/п

Наименование муниципального образования и объектов

Протяженность автомобильных дорог общего пользования местного значения, содержания которых осуществляется

в 2014 году, км

 

Сельское поселение «Помоздино»

 

1.

По д.Бадьёльск

0,9

2.

По д.Сордйыв

0,2

 

Итого:

1,1

 

Дата создания материала: 07-08-2013. История изменений

Закрыть
Сообщение об ошибке
Отправьте нам сообщение. Мы исправим ошибку в кратчайшие сроки.
Расположение ошибки: .

Текст ошибки:
Комментарий или отзыв о сайте:
Отправить captcha
Введите код: *

Закрыть

Выдержка из Закона N 124-ФЗ

Классификация информационной продукции

Глава 2. Классификация информационной продукции

Статья 6. Осуществление классификации информационной продукции

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 1 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

1. Классификация информационной продукции осуществляется ее производителями и (или) распространителями самостоятельно (в том числе с участием эксперта, экспертов и (или) экспертных организаций, отвечающих требованиям статьи 17 настоящего Федерального закона) до начала ее оборота на территории Российской Федерации.

2. При проведении исследований в целях классификации информационной продукции оценке подлежат:

1) ее тематика, жанр, содержание и художественное оформление;

2) особенности восприятия содержащейся в ней информации детьми определенной возрастной категории;

3) вероятность причинения содержащейся в ней информацией вреда здоровью и (или) развитию детей.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 3 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

3. Классификация информационной продукции осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона по следующим категориям информационной продукции:

1) информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет;

2) информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет;

3) информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет;

4) информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет;

5) информационная продукция, запрещенная для детей (информационная продукция, содержащая информацию, предусмотренную частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона).

ГАРАНТ:

Об определениии возрастного ценза основной телевизионной передачи с учетом содержания сообщений "бегущей строки" см.информацию Роскомнадзора от 22 января 2013 г.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 2 июля 2013 г. N 185-ФЗ часть 4 статьи 6 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, вступающей в силу c 1 сентября 2013 г.

См. текст части в предыдущей редакции

4. Классификация информационной продукции, предназначенной и (или) используемой для обучения и воспитания детей в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по реализации основных общеобразовательных программ, образовательных программ среднего профессионального образования, дополнительных общеобразовательных программ, осуществляется в соответствии с настоящим Федеральным законом и законодательством об образовании.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 5 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

5. Классификация фильмов осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона и законодательства Российской Федерации о государственной поддержке кинематографии.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 6 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

6. Сведения, полученные в результате классификации информационной продукции, указываются ее производителем или распространителем в сопроводительных документах на информационную продукцию и являются основанием для размещения на ней знака информационной продукции и для ее оборота на территории Российской Федерации.

Статья 7. Информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет

К информационной продукции для детей, не достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, содержащая информацию, не причиняющую вреда здоровью и (или) развитию детей (в том числе информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом эпизодические ненатуралистические изображение или описание физического и (или) психического насилия (за исключением сексуального насилия) при условии торжества добра над злом и выражения сострадания к жертве насилия и (или) осуждения насилия).

Статья 8. Информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 7 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) кратковременные и ненатуралистические изображение или описание заболеваний человека (за исключением тяжелых заболеваний) и (или) их последствий в форме, не унижающей человеческого достоинства;

2) ненатуралистические изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы либо ненасильственной смерти без демонстрации их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

3) не побуждающие к совершению антиобщественных действий и (или) преступлений эпизодические изображение или описание этих действий и (или) преступлений при условии, что не обосновывается и не оправдывается их допустимость и выражается отрицательное, осуждающее отношение к лицам, их совершающим.

Статья 9. Информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста двенадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 8 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) эпизодические изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

2) изображение или описание, не побуждающие к совершению антиобщественных действий (в том числе к потреблению алкогольной и спиртосодержащей продукции, пива и напитков, изготавливаемых на его основе, участию в азартных играх, занятию бродяжничеством или попрошайничеством), эпизодическое упоминание (без демонстрации) наркотических средств, психотропных и (или) одурманивающих веществ, табачных изделий при условии, что не обосновывается и не оправдывается допустимость антиобщественных действий, выражается отрицательное, осуждающее отношение к ним и содержится указание на опасность потребления указанных продукции, средств, веществ, изделий;

3) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие возбуждающего или оскорбительного характера эпизодические ненатуралистические изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.

Статья 10. Информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 9 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы, заболевания, смерти без натуралистического показа их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

2) изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

3) информация о наркотических средствах или о психотропных и (или) об одурманивающих веществах (без их демонстрации), об опасных последствиях их потребления с демонстрацией таких случаев при условии, что выражается отрицательное или осуждающее отношение к потреблению таких средств или веществ и содержится указание на опасность их потребления;

4) отдельные бранные слова и (или) выражения, не относящиеся к нецензурной брани;

5) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие оскорбительного характера изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.